Unggul Translator menghadirkan layanan penerjemahan resmi dan legalisasi dokumen dengan proses cepat, hasil akurat, serta standar profesional untuk kebutuhan pribadi, pendidikan, bisnis, dan perusahaan.
Unggul Translator menyediakan layanan jasa penerjemah NAATI, penerjemah tersumpah, dan legalisasi dokumen dengan standar profesional untuk berbagai kebutuhan pribadi, pendidikan, bisnis, hingga perusahaan. Setiap proses penerjemahan dikerjakan secara teliti guna memastikan hasil yang akurat, resmi, dan mudah digunakan untuk kebutuhan nasional maupun internasional.
Dengan dukungan tim berpengalaman dan pelayanan yang responsif, kami berkomitmen memberikan proses yang cepat, aman, dan terpercaya. Kami memahami pentingnya kualitas serta ketepatan dokumen, sehingga setiap layanan dikerjakan dengan profesional untuk memberikan kepuasan dan kepercayaan terbaik bagi setiap klien.
Unggul Translator melayani Jasa Terjemahan Dokumen Tersumpah dan Resmi memiliki dua jenis layanan terjemahan yaitu Terjemahan Tersumpah dan Terjemahan Resmi, Terjemahan Tersumpah memiliki verifikasi resmi yang ditandai dengan tanda tangan penerjemah tersumpah disetiap lembar dokumen yang sudah diterjemahkan, sehingga dokumen tersebut menjadi legal dan dapat digunakan ke Kementerian Hukum dan Hak Asasi Manusia (kemenkumham) dan Kementerian Luar Negeri untuk dilakukan pengesahan dan legalisasi sehingga menjadi dokumen terjemahan tersumpah yang resmi dan dapat digunakan berbagai keperluan ke luar negeri seperti bisnis, pendidikan dan keimigrasian. Contoh dokumen: Kartu Tanda Penduduk, Akta Lahir, Kartu Keluarga, Ijazah, Transkrip, Surat Keterangan Lulus, NPWP, Registrasi BPOM, SKCK, Akta Pendirian Perusahaan dan lain-lain.
Unggul Translator melayani Terjemahan Resmi Non Tersumpah digunakan untuk keperluan internal dan membutuhkan penulisan yang baku dan menarik, contoh seperti buku panduan, brosur, skripsi, penelitian ilmiah, katalog produk.
Apakah Anda sedang merencanakan studi, migrasi, atau urusan bisnis di Australia? Pastikan dokumen penting Anda dikelola oleh Penerjemah NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) yang berpengalaman dan terpercaya. Unggul & Partners menyediakan layanan Penerjemah NAATI resmi untuk kebutuhan dokumen yang akan digunakan di Australia. Jika Anda berencana untuk mengajukan visa, studi, atau migrasi, dokumen Anda wajib diterjemahkan oleh penerjemah yang memiliki akreditasi NAATI agar diakui secara sah oleh instansi pemerintah Australia seperti Department of Home Affairs. Dengan menggunakan jasa penerjemah profesional yang memiliki sertifikasi internasional, hasil terjemahan Anda dijamin akan diakui secara sah oleh instansi terkait seperti Departemen Dalam Negeri Australia (Home Affairs) maupun institusi pendidikan di sana. Proses kami cepat, amanah, dan mengedepankan kualitas hasil terjemahan agar proses administrasi internasional Anda berjalan tanpa kendala.
Legalisasi Dokumen Terjemahan merupakan hal yang wajib dilakukan setelah mendapatkan hasil terjemahan dokumen yang sudah ditanda tangani penerjemah tersumpah. Legalisasi dokumen terjemahan dilakukan oleh Kementerian Hukum dan Ham, Kementerian Luar Negeri dan Kedutaan Besar Republik Indonesia sehingga menjadi dokumen yang sah dan resmi, lalu dapat digunakan sesuai kebutuhannya dinegara tujuan. Beberapa contoh dokumen terjemahan tersumpah yang wajib dilegalisasi diantaranya Akta Kelahiran, Akta Nikah, Akta Cerai, Ijazah, Diploma, Transkrip Nilai, SIM, KTP.
Temukan informasi lengkap seputar layanan penerjemahan, legalisasi dokumen, proses pengerjaan, hingga konsultasi layanan di Unggul Translator untuk membantu kebutuhan Anda dengan lebih mudah dan jelas.
Ya, kami adalah penerjemah tersumpah yang melayani terjemahan berbagai macam dokumen resmi ke bahasa asing.
Layanan terjemahan untuk dokumen resmi akan diberikan tanda tangan dan stempel oleh Penerjemah Tersumpah Republik Indonesia yang disahkan melalui SK Gubernur. Jika dokumen biasa, maka hasil terjemahan tidak akan dibubuhkan dengan tanda tangan dan stempel oleh Penerjemah Tersumpah.
Ya, dokumen hasil terjemahan yang sudah mendapatkan legalisir penerjemah resmi dapat dipergunakan untuk berbagai keperluan ke intansi terkait. Contoh : Kementerian Hukum dan HAM Republik Indonesia, Kementerian Luar Negeri Republik Indonesia, dll.
Penerjemah kami akan menjaga dengan baik kerahasiaan dokumen pelanggan.
Kami berikan garansi revisi hingga hasil akurat, tetapi jika ada revisi diluar teks naskah asli akan dikenakan biaya tambahan.